1. 논문 편집 양식

논문은 한글 2007 이상 워드프로세서 프로그램으로 작성한다.

      • A4 용지, 줄 간격(170)

      •편집용지(용지여백) : 위(30)/아래(30)/왼쪽(30)/오른쪽(30)/머리말(15)/ 꼬리말(15)

      •논문제목 : 그래픽(15), 진하게, 가운데

      •연구자명 : 신명조(11), 가운데 정렬

      •영문 <Abstract> : 신명조(10), 양쪽혼합정렬

      •주제어 : 신명조(10), 양쪽혼합정렬 예시) 주제어(key words) : 국문(영문), 국문(영문)… 순으로 나열함

      •바탕글 : 신명조(10), 들여쓰기(2), 줄간격(170), 양쪽혼합정렬

      •Ⅰ. 서론 : 그래픽(13), 진하게, 가운데

      • 1. 제목 : 신명조(11), 들여쓰기(2), 진하게, 양쪽혼합정렬

      • 1) 소제목 : 신명조(10), 들여쓰기(2). 양쪽혼합정렬

      • ① 소제목 : 신명조(10), 들여쓰기(2). 양쪽혼합정렬

      • 참고문헌 : 그래픽(11), 가운데

2. 원고의 사용 언어

원고에서 논문의 제목, 저자명, 소속, 주제어는 한글과 영문 모두 작성하며, 책임저자 연락처, 초록,  표, 그림설명, 참고문헌, 사사 표시는 모두 영문으로 작성해야 한다.

 

3. 원고의 구성

원고는 표제지(title page), 영문초록(abstract) 및 주제어(key word), 본문(main text), 참고문헌(references)으로 구성한다.

 

4. 표제지

 1) 표제지의 모든 정보는 국문 및 영문으로 각각 적는다.

 2) 논문제목: 국문제목을 먼저 제시하고, 영문제목은 전치사, 접속사, 관사만 빼고 첫 자는 모두 대문자로 표기하여 제시한다.

 예시) 이혼의향이 있는 목회자부인에 대한 가족치료 사례분석

A Case Analysis of Family Therapy for a Pastor's Wife with the Inclination to Divorce

3) 각 저자의 이름, 소속 기관을 표기한다. 소속이 다른 저자들이 포함된 경우에는 해당 저자의 이

 름 뒤, 소속기관의 앞에 괄호 없는 어깨번호를 하고 번호 순으로 표기한다.

 예시) 홍길동(Gil-Dong Hong)1 · 이길동(Gil-Dong Lee)2

      1Department of Christian Welfare, Hanguk University, Seoul 151-743, Korea

      2Department of Social Welfare, Korean University, Daejeon 305-715, Korea

 4) 책임저자의 이름, 소속, 이메일을 기재하며, 첫 페이지에 각주로 표시한다.

 예시) Corresponding Author: Gil-Dong Hong, Department of Child Welfare, Hanguk University(E-mail: gildong@ccu.edu)

 5) 이전에 같은 내용으로 학술대회에 발표를 하였을 경우 학회명과 장소, 학회일시를 기재한다.

 6) 투고 원고가 학위논문의 축약본이나 일부일 경우 명시한다.

 7) 연구에 관계된 모든 지원금의 출처 및 이해관계를 표시한다.

5. 초록 및 주제어

 1) 원고에는 영문초록만 첨부해야 한다.

 2) 영문초록은 175단어 이내로 연구목적, 연구방법, 주요 연구결과 등을 포함하도록 한다.

 3) 영문초록 아래에 국문과 영문 주제어를 각각 3-4개 내외로 명시한다. 영문 주제어는 고유명사를 제외하고 모두 소문자로 표기한다.

 

6. 본문

1) 본문 내의 인용문헌

• 본문에서 인용한 모든 참고문헌은 반드시 뒷부분의 참고문헌 목록에 나타나야 하며, 참고문헌 목록에 기재된 모든 참고문헌은 본문에 표기되어야 한다. 본문에서는 참고문헌의 번호와 함께 다음의 형식으로 표기한다.

예시)

  단일저자인 경우: Park[3]은 ...

  저자가 2인 일 경우: Kim과 Lee[10]는 ...

  저자가 3인 이상일 경우: Kim 등[3]은

  여러 개의 참고문헌을 제시할 경우: [3, 6, 7]

• 각주는 최소한의 범위에서 허용하며, 각주가 필요한 경우에는 어구의 오른편 상단에 일련번호를 붙여 표시하고 그 내용은 각 면 아래 부분에 작성한다.

2) 표와 그림

• 모든 표와 그림의 제목은 영문으로 하며, 전치사, 접속사, 관사를 제외한 모든 단어의 첫 자를 대문자로 한다. 표와 그림의 내용도 영문으로 하며, 단어 혹은 문장의 첫 자만 대문자로 한다.

• 표의 제목은 상단에 <Table 1>, <Table 2> 순으로 하고, 그림의 제목은 하단에 [Figure 1], [Figure 2]의 순으로 제시한다.

• 표에 통계적 유의수준 *, **, ***를 제시해야 할 경우에는 위첨자로 표시하여야 한다.

• 표에서 사용한 모든 약어는 표 아래에 주기사항을 풀어주어야 한다.

• 표, 그림, 사진을 사용할 경우, 자료의 출처를 반드시 밝혀야 하며, 특히 사진의 경우 해상도가 높은 것으로 제시해야 한다.

7. 참고문헌

   1) 참고문헌은 영문표기를 원칙으로 하며, 저자 영문성의 알파벳순으로 작성한다.

   2) 참고문헌 목록은 본문에 인용 또는 언급된 것으로 제한하며, 저자명을 모두 제시한다.

   3) 단행본의 경우, 도서명은 첫 단어의 첫 번째 철자만 대문자로 쓰고, 이탤릭체로 표기한다.

   4) 학술지에 실린 논문의 경우, 논문제목은 첫 단어의 첫 번째 철자만 대문자로 쓰고, Journal명은 단어마다 첫 철자를 대문자로 쓴다. 학술지명과 권(호)는 이탤릭체로 표기하며, 맨 뒤에 페이지를 명기한다. 이때에는 숫자만 표기한다.

   5) 국문 학술지 논문과 학위논문은 원본에 제시된 영문제목과 저자이름을 그대로 사용함을 원칙으로 한다.

   6) 단행본, 학회지 논문, 학위논문, 학술대회 발표 논문, 편저, 보고서, 인터넷 자료, 일간지 및 주간지의 기사와 칼럼에 대한 표기법은 아래 예시를 참조한다.

  (1) 단행본

      1. Kadushin, A. (1988). Child welfare services(4th ed). Allyn & Bacon.

  (2) 학회지 논문

   2. Park, S. H., & Cho, W. T. (2013). A comparative study of social networks in

     married immigrant women: Focused on a comparison of Vietnamese, Chinese,

     Japanese, and Filipino women with Korean women. Korean Journal of Family

     Welfare, 18(2), 41-57.

   3. Barnes, H., & Olson, D. H. (1985). Parent adolescent communication and

      self-esteem. Journal of Family Welfare, 4(5), 344-345.

  (3) 학위논문

   4. Oh, S. H. (2001). A study on determinants of adolescents' adaptation in low income

     broken family. Unpublished doctoral dissertation. Seoul National University, Seoul,

     Korea.

   5. Shin, R. H. (2005). Family, work and identity of women in international marriage:

     Uzbekistan & Philippine women's life history. Unpublished Master's thesis. Seoul

     National University, Seoul, Korea.

  (4) 학술대회 발표 논문

   6. Hong, G. D. (2012). The future of family welfare. The 31st Annual Korean Family

     Welfare Association Conference, 13-30.

  (5) 편저

   7. Silliman, R. L., Whitbeck. L. B., & Wu, C. (1994). Resilient and vulnerable

     adolescents. In R. D. Conger, & G. H. Elder(Eds.), Families in Troubled

     Times(223-234). Hawthorn, N.Y.: Aldine Transaction.

  (6) 번역서

   8. Bauman. Z. (2013). The individualized society. (J. S. Hong Trans.), Seoul: BomApil.         (Original work published 2001).

  (7) 보고서

   9. Kim, U. K., Choi, H. M., Kim, G. H., & Seong, S. M. (2012). The change of

     multicultural families and social welfare policies. The Korea Institute for Health and

     Social Affairs.

  (8) 인터넷 자료

   10. Statistics Korea. (2013). 2012 Social survey. http://kostat.go.kr/wnsearch/search.jsp.

  (9) 일간지 및 주간지의 기사와 칼럼

   11. Hong, G. D. (2013, May 4). Troubling Snapshot of Average Korean Teenager. The Cho Sun

      Il Bo. A3.